Saturday, February 28, 2009

# Color Day 12


Feb. 27. 2009

실크스크리닝 수업 3번째 프로젝트 주제로
독도를 택했다.
독도는 매우 작은 섬이지만, 한국에게 매우 중요한 의미와 역사를 가진 섬이다.
너무나 당연히도 우리 한국의 섬인데, 일본은 몇년전부터 자기네 땅이라고 우기며 뺏을려고 하고있다.
거리상으로나 역사적으로나 문헌상으로나 너무나도 명백한 증거들이 있는데도 말이다.
이런 진실된 정보들을 알리고도 싶고,
의미있는 작업을 해보고 싶어서 독도를 택했고, 그에 대한 자료를 조사하다가
독도의 여러 이미지들을 보았다.

푸른빛 바다에 둘러싸인 독도와 청량한 하늘이 조화를 이루는 아름다움.

I chose a "Dokdo" as the subject of the 3rd project in Silkscreening on Fabric class.

Dokdo is a so small island, but it has very important history and meaning to Korea.
Althought Dokdo is historically Korea territory by right, Japan are getting ready to deprive our Dokdo insisting unreasonably that Dokdo is their own despite certain evidence.
There is convincing evidence from the historical point of view in the documentary records and historical maps.
I hope I will be able to acquaint everyone with this truth and I want to do a meaningful work.
So, I chose Dokdo and reaserched many beautiful images of Dokdo.

The harmony between Dokdo enclosed by the deep blue see and the azure sky.
It is so beautiful!

# Color Day 11

Feb. 26. 2009

어젯밤 악몽을 꿨다.
누군가에게 쫓기고 있는 꿈...
차가움. 두려움. 걱정. 우울함.
아마도 내가 요즘 많이 힘든가보다.
차가운 마음.

Last night, I had a nightmare.
The dream I was hunted by the someone.
Icy, fear, worry, depressed.
Maybe I am so tired thesedays.
A cold-hearted person.

Wednesday, February 25, 2009

# Color Day 10


Feb. 25. 2009

The Comtesse D’Haussonville.

The portrait of the Countesse d'Haussonville is painted on canvas with oil in 1845 by Jean Auguste Dominique Ingres.

I wrote the essay about this painting in last semester.
I love her glossy pale blue dress. :)

Tuesday, February 24, 2009

# Color Day 9

Feb. 24. 2009

오늘 내가 입은 원피스.

지난 겨울방학때 한국에 갔을때 엄마가 사주신 원피스.

짙은 비비드 파랑, 와인빛 퍼플, 올리브 색, 그리고 베이지 패턴.


A one-piece dress which I am wearing today.

That one which my mom bought for me when I went to Korea during last winter break.

Deep vivid blue, wine purple, olive, and beige color pattern.

# Color Day 8

Feb. 23. 2009

오늘은 즐거운 위빙 클래스가 있는 날! :)

열심히 가르쳐주시는 우리 선생님, 크리스티의 눈동자 색.

에메랄드 빛 초록이 느껴지는 파란눈이 아름다워요- :)


There is a happy weaving class Today!:)

Our good teacher, Christina. She is a blue-eyed woman.

Her blue eyes giving feeling of the emerald green are so beautiful!:)

Sunday, February 22, 2009

# Color Day 7

Feb. 22. 2009

외로움. 고독.
인생이란 무엇일까?
나는 지금 왜 이곳으로 유학을 와 있을까?
한국에 있는 가족들과 친구들이 오늘따라 무척 그립다.
내 꿈. 내 목표.
그것을 위해 나는 지금 외로움과 싸워가며 살아가고 있다.
지금 난 어두운 터널 속을 걷고 있는 기분이다. 이 터널 끝에는 분명 밝은 빛이
나를 기다리고 있으리라 믿는다.
지금 이 터널 속은 갈색빛, 잿빛, 인디고블루, 흐린 남색, 흐린 보라...가 마구 믹스된 그런 복잡한 기분. 복잡하고 외롭지만 꿈이 있어서 행복한 이 길...

Solitude, lonesomeness.
What is life?
Why am I here for studying abroad now?
I exceptionally miss my family and friends in KOREA today.
My dream. My goal.
For my future, I live a lonely life now.
I feel like going through a dark tunnel. But I believe that there will be a bright light which waits for me in the end of this tunnel.
Now, in this tunnel , it looks dark brown, ash color, indigo blue, dim blue, obscure violet...and I feel those colors are complexly mixed. Although I am complicated and lonely, I am happy because I have a dream...

# Color Day 6

Feb. 21. 2009

토요일 아침.
오랜만에 깊게 푹 자고 일어나니 상쾌한 기분.
마치 여름에 해변가에서 나른한 오후 햇살을 느끼고 있는거 같아.
블라인드 사이로 새어나오는 햇빛.
달콤한 파스텔 블루빛 솜사탕 같아.
에메랄드빛 해변가에 누워서 오묘한 파랑빛 칵테일을 마시며,
그렇게 여유를 즐기고 있는 내 푸른빛 상쾌한 아침!


Saturday morning.
I feel be refreshed after a sound sleep for the first time in many days.
I receive a feeling , as I enjoyed a slack afternoon sunbeams on the seashore in summer, at the rising in this morning.
Sunbeams filtering through the blinds.
As a sweet pastel blue spun sugar.
Lying down on the emerald green sea beach, drinking a profound blue cocktail.
So I enjoy time to spare with my honey imagination. This is my azure refreshing morning!